แปลเพลง Last Christmas-Taylor Swift

เพลง: Last Christmas 

ศิลปิน: Taylor Swift

 

วันนี้แอดมินมาส่งความสุขให้กับทุกๆคนเนื่องในวันคริสต์มาสอีฟค่ะ

ขอให้ทุกๆคนมีความสุขมากๆนะคะ ฉลองกันให้เต็มที่ค่ะ ทำงานมาทั้งปีแล้วต้องผ่อนคลายกันบ้างเนอะ

I Wish you a Merry Christmas and a wonderful life. ค่ะ ^_^

ไปแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ ตรงกับเทศกาลพอดีเลย

(Chorus) Last Christmas, I gave you my heart
วันคริสต์มาสที่ผ่านมา ฉันบอกรักคุณ

But the very next day you gave it away
แต่วันถัดมา คุณก็ปฏิเสธฉัน

This year, to save me from tears
ในปีนี้เพื่อไม่ให้ตัวเองต้องเสียน้ำตาอีกครั้ง

I’ll give it to someone special
ฉันจะไปบอกรักคนพิเศษคนอื่นแทนแล้วล่ะ

Once bitten and twice shy
แรกๆฉันก็เผลอกัดริมฝีปากตัวเอง จากนั้นก็รู้สึกเขินเธอตลอด

I keep my distance
ฉันเลยพยายามรักษาระยะห่างระหว่างเรา

But you still catch my eye
แต่คุณก็ยังคงอยู่ในใจฉันอยู่ดี

Tell me, baby
บอกฉันได้ไหม

Do you recognize me?
ว่าคุณสนใจฉันหรือเปล่า

Well, it’s been a year
แต่เราครบกันมาหนึ่งปีแล้ว

It doesn’t surprise me
คุณก็ยังไม่เคยทำเรื่องเซอร์ไพร์สให้ฉันเลยนะ

(Merry Christmas!) I wrapped it up and sent it
ฉันจึงเขียนคำอวยพรว่า Merry Christmas พร้อมกับห่อของขวัญจนเสร็จและนำไปส่งไปรษณีย์

With a note saying, “I love you, ” I meant it
ฉันใส่โน๊ตที่เขียนว่า “ฉันรักคุณ” ตามที่ฉันต้องการบอก

Now, I know what a fool I’ve been
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าฉันเสร่อแค่ไหน

But if you kissed me now
และถ้าคุณจูบฉันตอนนี้อีกทีละก็

I know you’d fool me again
ฉันคงรู้สึกว่าตัวเองเหมือนคนโง่อีกครั้งแน่ๆ

A crowded room, friends with tired eyes
ภายในห้องที่คราคร่ำไปด้วยผู้คนและเพื่อนๆที่มีท่าทางอ่อนล้า

I’m hiding from you, and your soul of ice
ฉันหลบหน้าคุณอยู่เพราะฉันเกลียดคนที่จิตใจเย็นชาอย่างคุณ

My god, I thought you were someone to rely on
พระเจ้าช่วย ฉันเคยคิดว่าคุณจะเป็นคนที่พึ่งพิงได้

Me? I guess I was a shoulder to cry on
ส่วนฉันเหรอ ฉันเป็นคนที่คอยซับน้ำตาให้คุณอยู่เสมอแหล่ะ

A face on a lover with a fire in his heart
ใบหน้าของคู่รักที่บึ้งตึง

A girl under cover but you tore her apart
จดหมายของสาวน้อยแต่คุณก็ยังฉีกมันทิ้ง

Maybe next year I’ll give it to someone
ฉันคิดว่าปีหน้่าฉันคงจะไปบอกรักคนอื่นแล้วล่ะ

I’ll give it to someone special
ฉันจะบอกรักเฉพาะคนพิเศษที่คิดว่าใช่เท่านั้น

แชร์ให้เพื่อนๆด้วยสิ

แสดงความคิดเห็น ติชม ได้จ้า